Filosofía

Lo que es importante

Cuando trabajamos con los idiomas, tenemos siempre presente los siguientes principios:
calidad, flexibilidad, amabilidad, fiabilidad.

Calidad significa asegurar la calidad

Principio del hablante nativo
En este sentido, se confiere un valor especial al hecho de que la traducción sea realizada hacia la lengua materna del traductor en cuestión.

PhilosophieEspecialización
Solo una especialización en un campo determinado, en nuestro caso, entre otros, documentación técnica, dispositivos técnicos, ciencias naturales, biotecnología, técnica médica y analítica, hace posible que le podamos garantizar la mayor calidad. Además, nuestro fuerte es un equipo bien congeniado de traductores especializados y expertos de cada uno de los campos, que se apoyan mutuamente y buscan juntos siempre soluciones óptimas.

Principio de los cuatro ojos
Una vez que se ha terminado una traduccción, se somete a un proceso de revisión por una persona experta en idiomas y distinta del traductor, pero con una cualificación similar a la de aquel. Este procedimiento se conoce como el "principio de los cuatro ojos" y sirve también para asegurar la calidad. Un traductor que domina la lengua meta como lengua materna se hace cargo de la revisión.

Cursos de formación
Los cursos de formación continua organizados por las asociaciones profesionales y diversas publicaciones nos ayudan también a actualizar nuestro conocimiento.

Glosarios y bancos de datos
Asimismo, los glosarios y el mantenimiento de la terminología son decisivos para la calidad. Solo de esta manera se puede estar seguro de que las traducciones para un cliente de un campo de especialización determinado son consistentes y de que se traducen con una competencia lingüística invariable. Si el cliente mismo pone a disposición sus glosarios, evidentemente, se utlizará la terminología deseada en la traducción.

Flexibilidad significa que tanto las fechas de entrega como los precios se adecúan a cada encargo. Usted nos puede presentar, en todo momento, propuestas que mejoren nuestro trabajo conjunto.
Amabilidad significa que usted cuenta con una atención personalizada, rápida y un trato cordial. La amabilidad juega un papel importante en Tetrapod Translations.
Fiabilidad significa que actuamos honestamente, a nuestro mejor leal saber y entender. Como bien es sabido, encargar una traducción es una cuestión de confianza. Confíe en nosotros.

La profesión del traductor está sujeta al secreto profesional. Los documentos y las informaciones son tratados con discreción y de manera confidencial. Si lo desea, se puede firmar un contrato de obligación de guardar secreto profesional.